Hlavní Opatství Downton Rekapitulace finále Downton Abbey - Návrhy a loučení: 5. sezóna, epizoda 9

Rekapitulace finále Downton Abbey - Návrhy a loučení: 5. sezóna, epizoda 9

Rekapitulace finále Downton Abbey - Návrhy a loučení: 5. sezóna, epizoda 9

Dnes v noci na PBS vysíláme novou epizodu jejich oblíbeného dramatu Downton Abbey se zcela novou nedělní sezónou 1. března, 5. epizodou 9. finále a níže máme vaši týdenní rekapitulaci. V dnešní epizodě, ve finále sezóny 5, jsou Crawleyovi pozváni Lordem Sinderbym na natáčení v Northumberlandu.



V poslední epizodě sledujte překvapení paní Patmoreové, Anninu situaci a Robertovo zjevení. Sledovali jste epizodu z minulého týdne? Pokud jste to zmeškali, máme pro vás kompletní a rekapitulaci.

V dnešní epizodě podle řekněme synopse PBS ve finále sezóny 5 jsou Crawleyovi pozváni Lordem Sinderbym na natáčení ve městě Northumberland. Později se vrátí do Downtonu a oslaví Vánoce.

Dnešní pátá epizoda páté řady Downton Abbey bude skvělá a nebudete si ji chtít nechat ujít. Nezapomeňte tedy naladit naše zpravodajství o Downton Abbey - dnes večer ve 21:00 EST! Zatímco čekáte na naši rekapitulaci, napište do komentářů a dejte nám vědět, jak jste nadšeni finále 5. sezóny Downton Abbey.

Dnešní epizoda začíná právě teď - často aktualizujte stránku, abyste získali nejnovější aktualizace!

Mary jde navštívit Annu ve vězení. Robert říká Batesovi, že doufá, že se vše brzy vyřeší, a Bates říká, že je statečná. Robert řekne Thomasovi a Batesovi o cestě na hrad Brancaster a řekne jim, aby byli ve střehu. Říká Thomasovi, aby sledoval, jak se pro něj Bates balí, protože jde s ním. Hughes nabízí pomoc Baxterovi při balení. Dělá Lady Mary, Edith a Cora, protože Anna je ve vězení. Mary prochází řadou zamčených dveří, aby se dostala k Anně.

Cora říká, že Anna bude shledána nevinnou a Carson říká, že Bates a Anna si nezaslouží štěstí, které měli. Cora se ptá Violet, co bude dělat, když budou pryč. Říká, že Shrimpyho muži našli princeznu Kuragin a ona k ní přichází. Říká, že ji nemá ráda a Tom se ptá, proč to udělala. Violet říká, že její politika si nikdy nestěžuje, nikdy nevysvětluje, ale Edith poukazuje na to, že Violet nemá problém si libovolně stěžovat.

Anna se ptá Mary, jestli dala falešné jméno, a Mary říká, že ne, protože ji podporují. Anna se obává, že bude dělat papíry. Mary říká, že dokážou, že není v její povaze dělat to, z čeho ji obviňují, a mají jen jednoho svědka, který říká, že tam možná byla. Carson řekne Hughesovi, že se mu nelíbí, že Mary navštěvuje vězení, a obává se, že to udělá papíry. Thomas čistí zbraň a Carsonovi vadí, že to dělá u štábu.

Baxter říká, že Maryina návštěva bude dobrá, protože ukáže, že ji rodina podporuje. Bates říká, že mu uťal paži, aby ji měl záda, a Thomas si dělá legraci, že ho nemohou kolísat na obou koncích. Carson a Hughes sdílejí pěkné víno, které zbylo. Ukáže jí některé vlastnosti, na které se dívá. Říká, že by se na ně měli nejdřív podívat a pak mluvit o tom, co si myslí. Mary jde dolů a ptá se svého otce, proč nemohou Annu dostat ven.

Říká, že právník slyšel, že policie zjistila něco jiného, ​​ale neřekne jim, co. Cora říká Robertovi, Mary a Tomovi, že Susan je naštvaná, protože nebyla pozvána do Brancasteru. Říká, že jí to řekla, aby to Susan neslyšela od někoho jiného. Cora se ptá Roberta, proč byl v Yorku, ale neřekne proč. Mary se loučí s Georgem a Robert říká, že Edith téměř řekla, aby přijela k mamince, ale zarazila se. Cora říká, že stále nemůže nic říct, protože to není jejich tajemství.

Rodina odejde a Carson řekne Thomasovi, aby si byl jistý a zkontroloval každé zavazadlo, když bude přeneseno do Yorku. Thomas říká, že už byl ve vlaku. Violet je přijde vyprovodit a Robert říká, že je překvapen, že přišla. Říká, že není losos, který plave jen zpět k moři. Mary ji políbí a říká, že babička může být mateřská, když chce. Violet a Isobel mají večeři, aby se Kuraginy znovu sešli. Robert říká, že je mu líto, že jim to bude chybět. Violet mu řekne, aby šel, než ji naštve.

pekelná kuchyň sezóna 16 epizoda 16

Carson je vidí s Violet a Isobel a oni mávají, když vlak odjíždí. Violet říká, že Lord Sindbery, Branson a Barrow nejsou receptem na klidný týden natáčení. Isobel říká, že vás nutí přemýšlet, na co budou do konce týdne střílet. Molesely se zeptá Daisy, na čem bude pracovat, dokud nebudou všichni pryč, a ona říká, že si není jistá, proč by v tom měla pokračovat. Paní Patmoreová se ptá, jestli má další krizi, a Daisy se diví jejím plánům.

Hughes se ptá, proč je tam paní Patmoreová, a ona říká, že si přišla pro trochu vzduchu. Ostatní přikrývají nábytek závěsy. Ve vlaku Mary říká ostatním, že se musí kvůli Rose chovat co nejlépe. Robert říká, že nesmí dráždit Sinderbyho. Tom říká, že možná neměl přijít, protože ho Sinderby považuje za méně než ideálního. Mary říká, že se drží Toma a Edith říká, že jakmile s Tomem souhlasí.

Robert vypadá nepohodlně a Cora se ptá, co se děje, ale neřekne. Edith se rozčiluje nad chůvami, které berou děti na výlet, a přemýšlí, jestli to není nebezpečné. Mary se ptá, jestli chce, aby byli zavřeni v podkroví, dokud nevyrostou, a říká, že je tady matkou a nepanikaří. Cora a Robert sdílejí pohled na tuto poznámku Edith. Na zámku sestavují pro hosty velkolepé zařízení. Jeho komorník Stowell jde za Sinderbym a říká, že má seznam pokojů.

Sinderby se ptá, jestli služebníci spolupracují, a on říká, že by raději přijímali objednávky od vlastního komorníka. Sinderby mu řekne, že dává přednost příkazům Stowellovi. Stowell se zeptá Rachel, jestli si je jistá, že chce čaj v knihovně, a říká, že mu sluhové řekli, že se obvykle podává v předknihovně. Rachel říká, že to chce v knihovně, a poté, co odejde, se ptá svého manžela, proč si Stowell vždy myslí, že to ví lépe. Sinderby říká, že je to proto, že Stowell to ví lépe.

Auta zastavují na zámku Brancaster a Rose je vřele vítá. Říká, že Benátky byly nádherné, ale Atticus vtipkuje, že ve všech ulicích byla voda. Robert říká, že byl jednou v Brancasteru, než se oženil s Corou. Rose říká, že to bude útulné, protože jsou malou party. Rose se ptá svého tchána, jestli mohou používat jen jejich křesťanská jména, protože jsou tam tak intimní, ale on se na ni vrhne, že nemá křesťanské jméno.

Thomas se představuje Stowellovi jako Robertův komorník, ale říká, že ví, že je to jen dočasný komorník, a říká, že se jim do uší dostal smutný příběh paní Batesové. Thomas říká, že zprávy se šíří rychle. Stowell ho rychle rozseká. Říká, že Tom je bez komorníka a Stowell začne být zavrčený a řekne, že jen málo chaffeurů má komorníky, a pak se zeptá Toma, jak snese, že na něj čeká. Thomas říká, že děláme, co máme, a říká Thomasovi, že pomůže jako lokaj. Stowell říká, že mu najdou livrej.

Stowell se ptá, co dělá Tom, když ostatní střílejí, a Thomas říká, že se omlouvá, pokud nesplňují jeho standardy. Už má dost ošklivého snobského majordoma. Violet řekne Isobel, kdy tam bude princezna Kuragin, a říká, že jí viděla, jak jí dá nějaké oblečení. Požádá Isobel, aby tam byla brzy, a řekla, že požádala Mertona, aby tam promluvil s princeznou. Isobel říká, že to všechno zní tak strašně zábavně.

Sinderby říká, že Atticus pozval svého přítele Charlieho Rogerse a agenta Pelhama. Robert ho povzbuzuje, aby požádal Shrimpyho a řekl, že je dobrý. Sinderby nic neříká. Sinderby říká, že pozval některé sousedy, ale měli určité problémy se svou vírou. Robert říká, že šanci na dobrou střelbu většina Angličanů odložila. Tom žádá cukr na čaj a Stowell ho ignoruje. Rose říká, že Stowell je snob a Mary říká, že to nebude mít.

Denker se mazlí s Violet a pak říká, že služka každé dámy by měla vědět, jak si udělat vývar. Spratt vtipkuje na Denkera a říká, že pochybuje, že umí vařit. Denker říká, že uvidíme a Spratt říká, že vidět znamená věřit. Bates říká, že odjíždí první ráno za Annou a Hughes říká, že si přeje, aby jí nechali něco, co mohou poslat. Komentují, že je dobré, že může hodně navštěvovat, ale jen do doby, než bude usvědčena.

Druhý den ráno naložili psy a zbraně na střelbu a Rachel trvala na tom, že se Tom při této výpravě přilepí. Sinderby je překvapený, ale nechává to být. Sinderby říká Mary, že Robert je rozrušený, protože nepozve Shrimpyho. Mary říká, že by nebylo lepší jen přijmout rozvod, ale říká, že nemůže předstírat, že rozvod schválí. Ptá se, nemůže se s tím kvůli Rose naučit žít? Beze slova odejde.

Rachel se zeptá Toma, jestli střílel na chlapce - říká, že střílel holuby na farmě svého dědy a ona poznamenává, že je to obtížný cíl. Ptá se, jestli bylo těžké být součástí jejich rodiny, a říká, že jsou mnohem přívětivější než Sinderbys. Říká, že ví, že byl pro systém šokem. Robert říká, že Sinderby je blázen a Thomas nabije zbraň. Cora se znovu ptá, kam šel v Yorku, ale pak je čas střílet. Rachel rozveseluje Toma.

Bates říká, že proti Anně nemají žádný případ. Ale ona říká, že o ní zjistili něco, co mu měla říct dřív. Říká, že její otec byl dělník a zemřel, když jí bylo šest. Říká, že její rodina zůstala bez prostředků, dokud se její matka znovu neprovdala za železného dělníka. Anna říká, že ji její nevlastní otec týral a její matka jí nechtěla věřit. Říká, že věděla, co přijde, a tak s sebou nechala nůž. Říká, že na ni přišel zaútočit a ona ho pořezala nožem.

Říká, že zařval a přišly hodinky. Říká, že její matka nechala svého nevlastního otce říci, že uklouzl a spadl. Říká, že policie něco našla v záznamu, nebo říká, že jí to možná řekl její nevlastní otec, když slyšel, že byla zatčena. Bates říká, že dokážou, že není vinná. Ptá se, jestli někdy pochybuje, a on jí řekl, že se jí zeptal stejně, když ho přišla navštívit do vězení. Říká, že vůbec nepochybuje a ona mu poděkuje.

Edith se zeptá Toma, co teď děti dělají, a Robert říká, že jsou k smrti rozmazlení. Tom je pasován na chleba a musí to zmínit. Muž couvá a nabízí to, zatímco odvrací pohled. Rose říká, že Stowell rodinu ani nemá rád a vzadu o nich mluví špatně. Hughes říká Carsonovi, že dům, na který se právě podívali, bude potřebovat hodně práce, aby se dostal do šňupacího tabáku. Míří se podívat na další.

Princ Kuragin zdraví Violet, Isobel a Mertona a ptá se, kde je princezna. Říkají mu, že ji nikdo z ostatních neviděl - šla rovnou nahoru. Isobel se ptá, jestli by ji nejprve nepozdravil sám, ale on řekl, že ne, a připomněl jim, že ji neviděl pět let. Violet říká, že přítomnost cizích lidí je často jedinou zárukou dobrého chování. Mary si stěžuje Baxterovi na Stowella a ta paní řekne, že mluví o Tomovi také dole.

Mary požádá Baxtera, zda by mohla přimět Thomase, aby na Stowella udělal černou značku, aby ho sundal. Říká to Thomasovi a ten říká, že by to chtěl a jen na to musí myslet. Ptá se, kde je Sinderbyho komorník, a bylo mu řečeno, že je mimo a nevrátí se do 10. Thomas říká, že má nápad, a ptá se, jestli Mary může pomoci. Říká, že potřebují papír a tužku, a řekne jí, aby přišla. Spratt představuje princeznu a ona sestoupí v jednom z Violetiných šatů.

Zdraví Igora a Violet představuje ostatní, ale princezna Irina je povýšená a obtížná. Isobel říká, že by chtěla vidět ruštinu, ale Irina říká, že Isobel už zmeškala příležitost vidět Rusko. Violet se ptá, jestli má zavazadla, a ona říká, že nemá žádný a žádný majetek, který by si dala do zavazadel. Igor říká, že neštěstí je únavné a říká, že je Violet vděčný. Irina říká, že když se naposledy setkali, byly okolnosti jiné, ale Violet předstírá, že neví, o čem mluví.

Thomas zanechá kuchaři poznámku a Baxter se obává, že k nim bude docházet, ale Thomas říká, že ví, co dělá. Atticus říká, že Charlie přináší přítele Henryho Tolberta, a to znamená, že nemůže střílet. Sinderby říká, že může agenta zrušit, ale Atticus říká, že ne. Paní Patmoreová udělala krásnou večeři jen pro několik z nich. Carsonovi vadí, když slyší, že Daisy bude jíst s nimi. Paní Patmoreová říká, že se může podělit se služkami, pokud je to pro něj příliš demokratické.

Tom musí přeskočit víno a Sinderby požádá Stowella, aby mu sloužil. Poté naservíroval podivné jídlo a zeptal se, co to je. Sinderby odsekne a řekne, že nikdy nepožádal o další jídlo, a ptá se, proč je na Toma tak hrubý. Sinderby na něj praskne a říká, že si z nich někdo udělal legraci. Stowell toto slovo očividně používá, což Sinderbyho vypíná. Před každým ho přísně kárá a nazývá ho bláznem, pak mu řekne, aby pro něj připravil slušnou večeři.

Mary říká Atticusovi, že nemá zájem o Stowella, a oni se ptají, jaký bude dopad výbuchu. Irina si stěžuje a pak říká, že jde do postele. Violet říká, že se o ni postará její služka Denker. Irina říká, že dnes v noci bude pohodlnější, než kdykoli předtím. Je to zvláštní poznámka. Violet se zeptá Kuragina, kdy bude volat pro princeznu, a ptá se, jestli je to její rozhodnutí. Ptá se, jestli se s ním opravdu chce rozloučit, a ona říká, že to tak musí být.

Říká, že nerozumí, ale ona říká, že bude a musí. Spratt ho ukazuje k autu. Merton říká, že se cítí, jako by se dnes večer hrála hra s vysokými sázkami, ale nedokáže říci, kdo vyhrál, a pak také odejde. Isobel se zeptá Violet, jestli řekla Kuraginovi, že ne, a ona říká, že ano, a řekla, že to bylo nemorální odmítnutí, ale ona si to užila. Ona a Isobel se tomu smějí.

Cora požaduje, aby věděla, co je s Robertem špatně a co skrývá. Říká, že ho bolí hrudník, bok a břicho, a tak šel k lékaři, který říká, že může mít angínu. Cora se trápí a říká, že to neznamená, že se chystá zemřít na infarkt, ale potřebuje další testy. Říká, že by neměl střílet, ale doktor říká, že to dokáže, pokud ho to uvolní. Říká, že chce mluvit s Edith, aby jí řekl, že je vše v pořádku, jen kdyby se mu něco stalo.

Violet řekne Sprattovi, aby kuchaři poděkovala, a ona říká, že potřebuje méně bohaté jízdné. Spratt říká, že Denker by si měl udělat vývar a Violet říká, že ví, že škádlí Denkera, ale chtěla by nějaké. Denker nemůže uniknout a musí s tím souhlasit. Robert přijde za Edith a řekne, že ví o Marigoldovi. Říká, že se jí nemůže vzdát. Ptá se, jestli to řekla Tomovi, a ona říká, že ne, ale možná to tušil. Říká, že jen Mary neví. Žádá o odpuštění svého otce.

Robert říká, že Gregson byl čestný muž a říká, že by si ji vzal hned, jak mohl. Robert říká, že to jejich dítě musí dělat správně a musí to mít v rodině. Říká, že lidé mohou být nepříjemní. Požádá ho o odpuštění a on řekne, že potřebuje i její. Políbí ji na dobrou noc a řekne jí, aby se dobře vyspala. Pláče úlevou slzami. Thomas říká Baxterovi, že má nyní se Stowellem větší plány. Jde a zaklepe na jeho dveře a řekne Stowellovi, že má jeho sympatie.

Říká, že Thomas prokázal velkou zdrženlivost. Stowell mu dává kus papíru a říká, aby něco zapsal. Čmárá větu. Stowell to porovnává s poznámkou a říká, že to nebyl on. Thomas se ptá, proč by to mělo být. Stowell říká, že mu zaměstnanci vadí a neradi od něj přijímají rozkazy. Stwell říká, že jeho lordstvo má špinavá tajemství a Thomas žádá, aby byl překvapen.

Následující den se mladší dav diví nad komorníkem a Mary říká, že slyšela, že to bylo od zaměstnanců hradu. Ptá se, proč byli Rose a Atticus v chumlu a Rose říká, že Atticusovi byla nabídnuta práce v New Yorku, a pak se zeptá Toma na jeho plán. Říká, že v novém roce jede do Bostonu. Edith říká, že Mary nesnáší myšlenku být pozadu, když lidé pokračují ve svém životě, a Mary urážlivě objasňuje, že nenávidí myšlenku, že zůstala s Edith.

Denker přichází za paní Patmoreovou, aby jí pomohla s přípravou vývaru. Říká, že Spratt ji dostal do kouta a nemůže věřit paní Potterové - myslí si, že je ve spolku s nepřátelským Sprattem. Bates se právníka ptá, jakou pozornost bude policie věnovat Anině minulosti. Říká, že byla napadena a pak odpověděla nožem, a poté řekl, že protože jeho nevlastní otec v té době nepodal obvinění, mohou to učinit nepřípustným, což znamená žádný případ.

Isobel říká Mertonovi, že se na jeho syny nezlobí, ale říká, že ji nemohou vystát. Merton říká, že byl ubohý s jejich matkou a říká, že se k sobě nehodili a že nechce, aby mu zničili první šanci na skutečné štěstí. Isobel říká, že se nemůže dostat mezi něj a jeho syny a vypořádat se s jejich hnusem. Ptá se, jestli je to jediná překážka, a ona říká, že ano. Říká, že to bere jako výzvu. Ukazují Denkerovi, jak udělat vývar, ale je příliš slaný a cibulový. Daisy chutná a všichni roubík.

Daisy se nabídne propašovat láhev a ona může nasekat ingredience pro show pro Spratta a poté zahřát Daisy. Právník mluví s Batesem později a ten říká, že mají silný motiv a mohou prokázat příležitost. Pak mají svědka, který ji identifikoval z blízkosti. Říká, že motiv předchozího případu činí jejich obvinění poměrně silnými. Thomas říká Stowellovi, že večeře je připravena, aby mohl oznámit. Stowell říká Thomasovi, že toho včera řekl příliš mnoho, ale Thomas mu řekl, aby si nedělal starosti.

Mary se ptá Atticuse, jestli bude zítra střílet, nebo dá přednost hostu. Říká, že doufá, že soused je vstřícný, a říká, že je zábavné, jak toho lidé využívají. Tom žertuje, že všichni nemohou být tak nesobečtí jako Mary. Nad jeho humorem se jemně usměje. Carson řekne Hughesovi, že si myslí, že ví, na jaký majetek by měli udělat nabídku. Hughes říká, že mu musí říct pravdu. Říká, že nikdy nelže, ale jsou věci, které neříká.

Carson sedí a Hughes říká, že dovolila této pošetilosti pokračovat, protože to byl hezký nápad a ráda by s ním přišla. Říká, že s ním nemůže přijít. Říká, že má sestru a on, že si myslel, že už nikoho nezbyla. Prý si to chtěla myslet. Hughes říká, že její sestra nemá v hlavě úplně v pořádku a poté, co jí zemřela matka, musela za její péči platit. Carson říká, že to muselo stát majlant a ona říká, že každý cent. Říká, že nemá žádné úspory a je chudák.

Ptá se na její důchod a ona říká, že nemůže odejít do důchodu - říká, že bude muset pracovat, dokud jí to někdo dovolí. Říká, že si svůj projekt vysloužil, ale není v něm místo. Carson říká, že se stydí za její šikanu, a říká, že byl necitlivý. Říká, že si ten sen užila a nenávidí, že ho navlékl. Bates říká, že měl telegram od Murraye a žádá, aby použil telefon - obává se, že je to špatná zpráva.

Sinderby roztřídí střelbu, ale Rose řekne Edith, aby šla, kam se jí zlíbí. Mary je s Henrym, který střílí. Ptá se, jestli je Rogerovým hostem, a ptá se, jestli hodně střílí. On říká, že ne na této úrovni, a ona říká, že to vysvětluje, že pak to není nic. Říká, že Atticus dnes nestřílí, aby mu uvolnil místo. Ptá se, proč někdo prostě neřekl, že není místo, a ona říká, že by to bylo nehostinné. Říká mu, aby zapomněl, že cokoli řekla.

Ptá se, jestli její manžel střílí, a ona říká, že je vdova. Ptá se, jestli prošel válkou, ale Mary říká, že ne. Povzbuzuje ho, když střílí, a on říká, že je to náhoda, ale zdá se, že ne. Edith je s agentem Pelhamem a říká, že je vzdáleně ve spojení se starým lordem Hexhamem. Říká, že když jeho otec zemřel, opustil armádu a poté bratranec Peter litoval a udělal z něj agenta. Edith se ptá, jestli má palčivé ambice, ale on říká, že se jí vlastně nikdo neptá na její nesplněné sny.

Říká, že dnes je šťastná. Daisy se zastaví u Dower House a říká, že se dívala na Denkera. Ptá se, co má v košíku, a zdá se, že je prázdný. Říká, že míří do obchodů na zpáteční cestě, ale zdá se mu to podezřelé. Isobel říká Violet, že mluvila s Dickiem o jeho synech a má dopis od Larryho Graye. Čte jí to. Larry píše, že znovu přemýšlel o jejich manželství, a říká, že jeho pocity jsou nezměněné a že ho nezajímá, aby to znovu zvážil, a žádá ji, aby odradila jeho otce.

Violet se ptá, jestli to už ukázala Mertonovi. Říká, že si není jistá, jestli ano. Violet říká, že to vezme vleže. Potom Violet říká, že jedinou útěchou je, že doktor Clarkson bude potěšen. Chichotá se a Isobel na ni zírá. Robert má telegram pro Murraye o Anině procesu, pak ho bolí na hrudi. Cora říká, že už žádné střílení. Atticus se ptá, jak může pomoci, a Robert ho požádal, aby na to odpoledne zaujal jeho místo. Edith říká Pelhamovi, že by mohl poslat pro Atticusovy zbraně.

Mají strach o Annu. Mary řekne Henrymu, že je mimo, protože Robert se vzdal svého místa pro Atticuse. Požádá ji, aby se na něj přestala mračit, a řekl, že neměl špatné úmysly. Spratt zatáčí Denkerovi a říká, že si myslí, že si vezme zásluhu na Daisyině vynikající polévce. Našel láhev a nalil ji do umyvadla. Říká, že si to musí udělat sama, pak říká, že je to tak lepší.

Sinderby se zeptá Roberta, jak se cítí, a řekne lépe. Mary se ptá své matky, jestli je Robert nemocný, a ona říká, že si není jistá. Někdo se objeví a Sinderby se ptá, kdo to sakra je. Rose požádá Sinderbyho, aby jí řekl její jméno a ona ho zachránila. Říká, že je to Diana Clark a Rose ji přiběhla pozdravit, jako by to byly staré kamarádky. Rachel se ptá na jeho jméno a Diana říká Daniel a ona říká, že se tak jmenuje i její manžel.

Rose jí řekne, že telegram byl poslán nečestně, ale ona to pokryje. Robert se ptá, co se děje, a Mary říká, že požádala Thomase, aby dostal Stowella do potíží, ale vypadá to, že se to vymklo z rukou. Sinderby sedí napjatě a Rachel se ptá, co se děje. Říká, že si potřebuje lehnout. Mary se zeptá Rose na svého přítele a Rose ji stáhne stranou, aby to vysvětlila. Mary si také hraje, jako by ji znala, a pak se přidal Robert. Říká, že se měla dobře, dokud Rachel neodešla.

Diana říká, že si přeje, aby si s ní Sinderby přišel promluvit. Robert na to přijde a říká crikey. Diana se ptá, kdo a proč by to dělal. Rose říká, že ví, kdo, ale ne proč. Stowell vypadá velmi ustaraně, ale zamrzl na místě. Bates zamíří ven a požádá Molesleyho o laskavost. Požádá ho, aby dal později Carsonovi několik obálek. Molesely říká, že by s Annou pomohl, jak jen mohl, a Bates mu poděkoval za jeho laskavost. Dodání dopisů by podle něj dostatečně pomohlo.

taneční maminky sezóna 6 epizoda 26

Rose vidí Dianu pryč a děkuje Rose, že ji zachránila před strašnou situací. Prosí Rose, aby na něj nemyslela špatně. Rose říká, že je dobré si myslet, že má hliněné nohy jako ostatní. Míří pryč. Edith přichází promluvit s Pelhamem. Říká, že nemůže najít svou bílou kravatu. Mary říká Rose, že Stowell vypadá vyděšeně. Rose ho zavolá a zeptá se, jak ví o paní Clarkové. Ptá se, jestli to řekne Sinderbymu. Říká, že se nerozhodla, ale žádá ho, aby se k Tomovi choval slušněji. Hned souhlasí.

Sinderby zatočí s Robertem, Mary a Rose a poděkuje jim. Říká, že je ponížený a zajímá ho, kdo to plánuje. Ptá se, jestli si to mohou nechat mezi sebou, aby Rachel a Atticus nebyli zraněni. Říká, že to všechno mohlo být horší, a říká, že ho Rose zachránila. Nazývá ji laskavou, chytrou a vynalézavou. Říká, že mají štěstí, že ji mají v rodině, a říká, že pozve její rodiče, aby zůstali co nejdříve. Říká, že se nedoporučuje házet kameny, když žije ve skleněném domě.

Říká, že si nechal nasadit gramofon, aby si ho mohli užít. Dívky dojdou a Robert řekne Sinderbymu, že ho Rose bude navždy milovat, pokud jí to dovolí. Sinderby říká, že to teď vidí. Hughes a Carson si přečetli dopis, ve kterém bylo napsáno, že se Bates přizná k tlačení na muže. Diví se, že je škoda, že se Bates přizná a že je lístek ztracen. Molesley požádá o klíč k Batesově chatě, aby našel klíč. Hughes říká, že může.

Mladí lidé tančí na rekord. Stowell nabízí Tomovi cokoli, co by chtěl, ale Tom mu poděkuje a řekne ne. Mary říká, že to stojí za to, a Henry se ptá, co, ale ona říká, že je příliš mnoho vysvětlovat, ale komorník je zpátky ve své krabici. Ptá se, co se to s tou ženou děje a proč Sinderby zpanikařil. Jasně vyloží, co viděl, a Mary říká, že neodpoví ani na jednoho, ale dojem, že se jich zeptal, je ohromen.

Tom se ptá Edith, jestli jí nechybí Marigold. Ptá se, co se snaží říct. Říká, že toto jsou jeho poslední měsíce v Downtonu a vždy byla jeho spojencem. Říká, že tam vyrostlo docela málo měsíčků. Říká, že jeho bratranec vychoval její dceru jako její sestru. Říká, že řekla svému otci, že uhodne. Říká, že Mary je jediná, kdo to neví, a říká, že její nezájem o ni by ji měl udržet v bezpečí. Tom říká, že je to s ním v bezpečí.

Pelham přijde požádat Edith o tanec. Říká, že vypadá intenzivně a ona říká, že mluvili o jejím oddělení v Downtonu. Ptá se na lorda Hexhama. Říká, že je hodně v severní Africe. Molesley jde do chaty a začíná otevírat zásuvky a skříně. Najde krabici s fotografiemi a listuje v nich. Nalezl jasný Batesův portrét a vzal ho s sebou. Mary zjistí, že Henry opouští hrad a on říká, že chtěl začít brzy.

Říká, že se cítí špatně, protože mu dělá nepohodlí, a on říká, že v budoucnu bude méně kavalír. Ptá se, jestli přijde do Yorkshire, a říká, že se možná setkají se střelbou. Říká, že střelba není jeho skutečný sport - jsou to auta. Obdivuje auto, ale Henry objasňuje, že je jeho. On a Charlie naskočili dovnitř a odjeli maximální rychlostí. Zpátky v Downtonu auta zastavují a Carson vítá rodinu. Děti přiběhnou a Carson říká, že Bates odešel, ale nechal mu dopis.

Thomas se zeptá Carsona, jestli je stále jako komorník, a říká, že na to musí myslet. Baxter říká, že teď musí Annu propustit. Robert říká, že si myslí, že se Bates skrývá v Irsku. Mary říká, že potřebují Annu osvobodit. Baxter se zeptá Molesleyho, jestli ještě půjde do hospod, a ona mu nabídne, že půjde s ním. Říká, že by to hodně pomohlo, ale nechce, aby to někdo věděl, pokud to nefunguje. Robert říká, že mu Murray řekl, že zítra může dostat Annu ven.

Robert říká Cora, že Bates nechal pokyny, jak mu dostat zprávu v Irsku. Ptá se Cory, co by měl dělat. Říká, že to řekne policii, ale říká, aby to utajila, dokud nebudou vědět víc. Říká, že je dobře, že oba mají kriminální mysl. Anna dorazí zpět do Downtonu s Murrayem a Robert ji přijde pozdravit. Anna říká, že je jen na kauci, a ptá se, jestli bude Bates shledán nevinným, půjde do vězení. Říká, že to ani jeden z nich neudělal a Mary říká, že to dokážou.

Robert říká, že pojede na stanici s Murrayem, protože musí být v Yorku. Mary ji zve, aby šla s ní, ale Anna trvá na tom, aby vešla do kuchyně. Spratt zjistí, že Denker dokončuje svůj vývar. Říká, že ji vždy soudí, a říká, že její odhalení je na dosah za její lži a podvody. Denker se roubí, když čichá vývar. Violet přichází do kuchyně na Sprattovo naléhání. Violet požádá o ochutnání a namočí lžíci. Usrkne ji a Spratt říká, že ji varoval. Violet říká, že je to vynikající. Spratt říká, že to nemůže být.

Violet říká, že jeho zloba přestala být zábavná. Požádá Denkera, aby si vývar nechal na další den, protože teď nemá hlad. Spratt je ohromen a Denker se směje a pak mu hodí ubrousek do obličeje. Cora se ptá Roberta, jak to šlo v Yorku. Říká, že se nechystá dostat infarkt, ale má vřed. Edith říká, že musí jíst lépe. Cora říká, že žádný chlast a Robert říká - klidně dál. Říká, že budou muset vyjednávat. Mary ho požádá, aby všechno propustil do Štědrého dne.

Tom říká, že mu to dá dobrý signál. Robert říká, že se obraz dobře prodával, takže mají prostředky pro vesnici. Carson říká, že Molesely získává nového lokaje. Thomas se ptá, jestli slyšel správně, a ptá se, jestli dá Andymu šanci. Carson říká, že se hýbal s Denkerem, ale ostatní říkají, že se mu všichni líbili. V Downtonu jsou Vánoce a tam je obrovský strom. Děti pomáhají zdobit, pak Tom zapne světla a strom jen září.

Baxter a Molesley stále hledají hospody v Yorku, aby Batesovi poskytli alibi. Carson přijde říct Hughesovi, že koupil dům. Balí dárky a říká mu, že přichází Atticus a Carson říká, že jeho rodina nedělá Vánoce. Říká, že jí bude chybět Tom, jakmile odejde do Bostonu. Říká, že je mostem mezi nimi všemi. Carson říká, že je na něj teď zvyklý. Molesley žádá, aby promluvil s Carsonem soukromě. Jdou s Baxterem vidět Roberta, Coru a Mary.

Baxter říká, že zkontrolovali hospody v Yorku. Molesley říká, že to našli. Říká, že měl fotografii Batesa a trávili dny volna vyslýcháním pronajímatelů. Říká, že chodili do 60 nebo 70 hospod. Říká, že jim zbyla třetina, když našli pana Pickeral, a říká, že si majitel pamatuje Batesovo kulhání, protože se rozzlobil, že se mu pokusil pomoci ke stolu, pak s ním mluvili o válce. Carson říká, že by to mělo obrátit Batesovo pronásledování, ale zajímá je, jestli to způsobí, že Anna bude znovu zatčena.

Robert říká Baxterovi a Molesleymu, že udělali skvělou věc. Robert zavolá Cora a Murray říká, že by neměl být problém odvolat hon na Batese. Říká, že Anna by měla mít jasno, protože svědek nyní pochybuje, že ji viděl. Robert říká, že nemůže vydržet myšlenku, že Tom odejde, a přeje si, aby nechal Sibby zůstat, ale vědí, že se to nestane. Požádá Roberta, aby byl opatrný, pokud se rozhodne pít na Štědrý večer, a říká, že bude opilý pálkou brandy.

Říká, že je ráda, že se obraz tolik prodal, protože mu ho zkazila. Říká, že nikdy nic nezkazila a ona nekazí Štědrý večer přílišným pitím. Kuchyně je plná vaření a paní Patmoreová povzbuzuje Daisy, aby pokračovala ve svých vášních. Merton křičí na Isobel kvůli Larryho dopisu. Říká, že svůj názor nezmění, ale stále na něj myslí s láskou. Říká, že ji miluje, i když je starý a rozehraný. Říká, že není odehraný.

Isobel říká, že to hodně znamená, ale nechce ho postavit proti svým dětem. Violet přijde a zeptá se, jestli je to zkouška milenců. Merton říká, že to byla chvíle utrpení, a říká, že musí jít a stejně není co říct. Violet říká, že to bylo smutné a Isobel souhlasí. Anna sedí a zírá na fotografii, na které je s Batesem, a je smutná. V kuchyni Daisy přemýšlí, jestli jsou dnes večer hosté nebo služebníci, a Hughes říká, že jsou oba.

Ptá se Hughese, jestli si mohou promluvit později, a ona souhlasí. Edith je ve školce, když ji Tom najde. Ptá se, co si myslí. Říká, že si v mysli fotografuje, aby si ho vzal s sebou. Edith říká, že jí bude tolik chybět a on souhlasí. Mary přijde a zeptá se, jestli si mohou na chvíli vzpomenout na Sibyll. Říká, že jsou to ti tři, kteří s ní měli zestárnout. Spojí se a dokonce Edith vezme Maryiny ruce, což Mary překvapí.

Mary říká, že ať je kdekoli, posílají jí lásku a polibky ke šťastným Vánocům. Robert naříká, že to jsou Sibbyho poslední Vánoce, když na ně přijde. Ptá se, jestli by ji Tom opustil, zatímco se usadí. Tom říká, že nebude, miluje tak, jak ji miluje Robert. Scházejí dolů, aby pozdravili nájemníky. Všichni zpívají koledy kolem stromu. Rose učí Atticuse podle melodie, protože neví, že bez Vánoc vyrostl.

Robert říká, že všichni mají opilce a jídlo. Cora říká, že už měl nějaké nápoje. Denker si dá pořádně zabrat a Spratt. Říká mu mrzutý mužíček. Violet jim oběma řekne, že se neshodnou. Atticus říká Mary, že nikdy předtím nebyl na Vánoce, a ona říká, že pokud ho někdo z Downtonu neodloží, nic se nestane. Atticus říká, že mu to připomíná, že není součástí dvou rodin, a Rose souhlasí a říká, že je to krásné. Políbí se.

Violet táhne Isobel do soukromé místnosti a řekne jí, aby zavřela dveře. Říká, že si po roce vysloužily chvíli klidu. Isobel říká, že s návrhy a propozicemi je to v jejich věku překvapení. Ptá se na Kuraginy a Violet říká, že ona a princ se do sebe šíleně zamilovali, když se potkali. Říká, že se s Igorem rozhodnou uprchnout a dokonce odešli, aby se vydali na jachtu. Říká, že to řekla její služka princezně a ona je pronásledovala a říká, že ji Irina tělesně vytáhla z kočáru a pak ji hodila do taxíku a poslala zpět k lordu Granthamovi.

Isobel říká, že ji Irina zachránila před životem v troskách. Violet říká, že si do týdne uvědomila, že ji Irina stáhla z pokraje propasti a zachránila ji, a nyní říká, že se princezně odvděčila tím, že ji zachránila. Violet říká, že to byli Edwardiáni. Robert je najde a opile se zasměje. Řekne jim, aby se se všemi ostatními vrátili na večírek. Zasténali a šli. Tom říká Mary, že by měla převzít jeho kancelář. Cora říká, že Mary musí zastavit Roberta. Jde promluvit, ale Tom přistoupí, aby mu poděkoval a zazpíval melodii.

Robert se snaží mluvit, ale pak říká, že Mary a Edith budou zpívat. Edith sedí u klavíru a hraje, zatímco Mary zpívá. Carson stáhne Hughese stranou, aby promluvil. Violet vypadá smutně, stejně jako Anna. Atticus je překvapen, když slyší píseň, která mu není známá. Hughes sedí s Carsonem a nabízí mu drink. Říká, že by neměl mít víc, ale ona říká, že jsou Vánoce. Říká, že by měli opéct jeho nový dům, ale on říká, že to není jen jeho. Prý to zaregistroval na obě jejich jména.

Říká, že není nutné měnit plán, který vytvořili. Hughes říká, že nemůže přijmout. Říká, kdo ví, co budoucnost přinese, a říká, že nechce, aby s ní byl přilepený. Říká, že o to jde, chce s ní zůstat. Ptá se, jestli ho dobře slyší. Říká, že ji žádá o ruku. Je ohromená. Ptá se - no? Říká, že by ji mohl srazit peřím. Ptá se, jestli je uražená, a ona říká, že je to poslední věc na světě, kterou je.

Carson říká, že se může rozhodnout tak dlouho, jak potřebuje, protože si nechce vzít nikoho jiného. Hughes toasty a říká, že oslavují skutečnost, že ve svém věku může ještě dostat nabídku. Říká, že si ho samozřejmě vezme, a řekla, že si myslela, že se nikdy nezeptá. Oba se zadýchali - Carson se chystá plakat. Robert říká Tomovi, že mu bude velmi chybět - říká, že z vína se stává pravda a říká Tomovi, že ho má velmi rád.

Říká, že se má vždy kam vrátit. Tom říká, že bude vždy myslet na Downton jako na svůj domov a říká, že by to všechno Sibyll ohromilo. Ptá se, jak by mu měl Marigold říkat, když zvedl Sibby. Říká, že Donk a Robert souhlasí, že by mu Marigold měl také říkat Donk. Robert oslovil zakokrhané a říká, že Tom mu pomohl navigovat je do moderního světa. Říká, že ho litují, že šel, ale přejí si, aby se se Sibby v novém životě měli dobře. Jako potlesk žádá potlesk.

Cora říká Robertovi dobře a říká, že vůbec nezněl opile. Připomíná jí, že byl vycvičen jako voják. Rodina si s každým zazpívá koledu. Bates stojí hned venku a paní Patmoreová ho vidí, ale on jí pokyne, aby ji umlčel. Plíží se za Annu a šeptá Veselé Vánoce. Je ohromená a on ji odtáhne. Říká mu, že ho miluje, a on říká, že si později mohou dělat starosti o všechno ostatní. Vyklouzli, aby oslavili sami, a on ji přitáhl k polibku a pak ji vzal do objetí.

KONEC!

PROSÍM POMOCTE CDL RŮST, Sdílejte na FACEBOOKU A Tweetujte TENTO POST!

Zajímavé Články